Joshua Yàthín Y̖u Page Badge

12 April, 2010

Nessun Dorma from Turandot



ItalianEnglishChinese
Nessun dorma! Nessun dorma!
Tu pure, o Principessa, nella tua fredda stanza,
guardi le stelle che tremano d'amore, e di speranza!
Ma il mio mistero è chiuso in me;
il nome mio nessun saprà!
No, No! Sulla tua bocca lo dirò quando la luce splenderà!
Ed il mio bacio scioglierà il silenzio che ti fa mia!

Il nome suo nessun saprà...
E noi dovrem, ahimè, morir, morir!

Dilegua, o notte! Tramontate, stelle! Tramontate, stelle!
All'alba vincerò! Vincerò! Vincerò!
None shall sleep! None shall sleep!
Even you, O Princess, in your cold bedroom,
watch the stars that tremble with love and with hope!
But my secret is hidden within me;
none will know my name!
No, no! On your mouth I will say it when the light shines!
And my kiss will dissolve the silence that makes you mine!

No one will know his name...
and we will have to, alas, die, die!

Vanish, o night! Set, stars! Set, stars!
At dawn, I will win! I will win! I will win!
無人睡眠!無人睡眠!
你也一樣,公主殿下,在你的寢宮中,
望著震動著愛情的星星,也是震動著希望的!
但我的秘密在我心內緊閉;
我的名字無人知道!
不,不會!在天亮時讓你的口說得出!
我的吻將會把寂靜融化,就是你現在對我做的!

他的名字無人知道...
我們將會欠缺,嗚呀,將會死,將會死!

消散吧,夜晚!下沉吧,星星!下沉吧,星星!
在破曉時我將勝利!我將勝利!我將勝利!

No comments:

Post a Comment